I drained my coffee and met Haruka’s eyes. In the depths of his gaze shone a pure curiosity for the unseen world and an innocent light.
「おじいちゃん、見て! この子、すごく可愛いでしょ?」 声の主は、隣に住む叔母(おば)の息子、拓也(たくや)だった。 彼の腕の中には、まだミルクを飲み終えていない、丸くて柔らかな頬の子どもがいた。 shinseki no ko to wo tomadirakara
(Because of My Relative’s Child) Japanese (Original) 雨がしとしと降り続く、古い町の裏路地。 私はいつものように、カフェの窓際に座って、昔の写真アルバムをめくっていた。 そのとき、ドアのベルが軽く鳴り、幼い笑い声が店内にこだました。 I drained my coffee and met Haruka’s eyes
His name was Haruka. “From being a relative’s kid to becoming a friend so quickly—how wonderful would that be?” Takuya said, grinning. shinseki no ko to wo tomadirakara
@ 2015 Mega Discografias Completas