Colokin Meki Abg Imut Yg Sedang Tidur Avi Cracked

If I'm correct, a possible translation or clearer version could be:

"Let the cute brother sleep, Avi is broken/cracked" colokin meki abg imut yg sedang tidur avi cracked

Or in a more natural and clear Indonesian: If I'm correct, a possible translation or clearer

"Put the cute brother to sleep, then avi cracked" If I'm correct

"Kolokin meki abg imut yg sedang tidur avi cracked"